J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.
我时间很少,以至于我只提到两个主题。
J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.
我时间很少,以至于我只提到两个主题。
La météo était très mauvaise si bien que beaucoup de vols ont été annulés.
天气太糟糕,因此很多航班取消。
Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.
他考虑得不成熟,因此他计划没有成功。
On n'est jamais si bien servi que par soi-même.
[谚]自己动手最好。求不如求已。
Elle n'a pas écrit, si bien que je ne sais pas à quelle heure elle arrive.
她没有写信, 因此我不知道她几点到达。
Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.
些单元需要昂贵资金,因此,结很可能是严重供不应求。
Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.
不用,谢谢。我已吃得够多,再也吃不下。
Il pleuvait àverse, si bien que ( de sorte que)je lui ai proposé de rester encore un peu.
当时外面大雨滂沱,因此我建议他再待一会儿。
Cependant, ces initiatives ne sont pas coordonnées au niveau mondial si bien que des lacunes subsistent.
然而,这些举措并未在全球一级得到协调,差距依然存在。
Les placements sont effectués dans diverses valeurs, si bien que les échéances et les taux d'intérêt varient.
金库投资不同证券,到期日和利率各不相同。
L'ordre de priorité établi dans le préambule était donc correct si bien que le texte devait rester inchangé.
因此,据指出,序言中反映优先顺序是正确,因此案文应当保持不变。
Les autorités sont parvenues à évacuer 400 000 personnes, si bien que 88 personnes seulement ont perdu la vie.
越南当局成功疏散40万,因而只造成88命损失。
Plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest sont envahis par les criquets, si bien que la nourriture va y manquer.
西非一些国家遭受蝗灾预计会导致粮食短缺。
Dans de nombreux cas, chargeur et expéditeur ne font qu'un, si bien que la question ne se posera pas.
在许多情况下,这两者是同一,不会产这一问题。
La Caisse sous-loue ses bureaux, si bien que le contrat suppose de nombreux contacts avec le locataire.
基金目前是其办公场地分租方,因此,与承租就维系这一合同进行大量联系。
Cependant, la porte était si bien fermée que, même s’ils s’étaient transformés en aiguilles, ils n’auraient pu s’y glisser.
然而后门也关得很紧,无论他们如何努力,仍然纹丝不动。
Note : Cette disposition a été déclarée inconstitutionnelle, si bien que la Convention n'est pas entrée en vigueur.
该法令被宣布违宪,因此该《公约》没有效。
Dix-sept autres membres seront nommés par le gouvernement provisoire, si bien que l'assemblée constituante comptera en tout 497 membres.
还有17名成员由临时政府任命,因此制宪议会将由497名成员组成。
Les négociations ont été très difficiles sur cette question, si bien que nous devons essayer de ne pas les relancer.
在这个项目上,各方进行非常艰苦谈判,因此我们应尽量不要再去动它。
De nombreux peuples ont exercé ce droit, si bien que l'Organisation des Nations Unies compte à l'heure actuelle 191 États Membres.
许多民族已行使这一权利,以致联合国目前有191个会员国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。